LINGUAGEM – Português
Variações
linguísticas em diferentes situações de comunicação.
Vamos assistir esses dois vídeos:
2 2. Filme: Na
Roça é Diferente - https://www.youtube.com/watch?v=Bfx_E3zvnjc
O que podemos conversar sobre o que vimos?
Como é a fala dos personagens?
Há algo em comum entre eles?
Você sabia que no Brasil há diferentes falares?
Pense em como você fala – no Rio Grande do Sul.
Pense em 5 palavras que você considera típica do morador do Rio Grande do Sul (exemplo: Barbaridade, Tchê)
O que podemos conversar sobre o que vimos?
Como é a fala dos personagens?
Há algo em comum entre eles?
Você sabia que no Brasil há diferentes falares?
Pense em como você fala – no Rio Grande do Sul.
Pense em 5 palavras que você considera típica do morador do Rio Grande do Sul (exemplo: Barbaridade, Tchê)
Agora veja essa letra de música – de Luiz Gonzaga – você poderá ouvir a música e cantar junto com ele, é só clicar no vídeo ao lado direito da música.
1. Separe as palavras – do texto - que você
considera muito próprias de uso das pessoas que moram no Nordeste brasileiro.
2. Agora que palavras nós usamos aqui no sul – mesmo significado.
3. Procure no dicionário o significado dessas palavras – o significado que tem sentido para a música.
4. Vamos buscar agora um pouco mais sobre o personagem da música: Quem você acha que ele é? Homem, mulher, jovem, meia idade, velho, tem família, é sozinho, é morador da zona rural ou urbana, o que você acha que ele está sentindo, é uma pessoa ligada a religião ou não?
2. Agora que palavras nós usamos aqui no sul – mesmo significado.
3. Procure no dicionário o significado dessas palavras – o significado que tem sentido para a música.
4. Vamos buscar agora um pouco mais sobre o personagem da música: Quem você acha que ele é? Homem, mulher, jovem, meia idade, velho, tem família, é sozinho, é morador da zona rural ou urbana, o que você acha que ele está sentindo, é uma pessoa ligada a religião ou não?
O que
é ser um POLIGLOTA?
No dicionário vemos a palavra POLIGLOTA ser definida assim:
1. Adjetivo e
substantivo de dois gêneros
Que ou aquele que
sabe ou fala muitas línguas.
2. Adjetivo de dois
gêneros
Que está escrito em muitas línguas:
poliglótico.
Como brasileiros, devemos ser
poliglotas em nossa própria língua.
· O que
quer dizer essa frase quando pensamos em Brasil?
Vamos
ver os vídeos abaixo:
Podemos, cada um de nós, vezes ou outra, acabar
falando certas palavras que não seriam adequadas, ou que não vão soar bem aos
que nos ouvem. O que devemos fazer é buscar utilizar o que vamos aprendendo ao
longo das aulas e melhorar a nossa fala.
Eu, professora Adriana, vou te ouvir e
respeitar sempre o que você fala, mas quero te ajudar a usar outras palavras ou
mesmo ajudar a reorganizar melhor a tua forma de expressão oral para que sejas
entendido sempre.
Por essa razão que em São Paulo, Rio de
Janeiro, em Minas Gerais, no Rio Grande do Sul e em outras partes desse enorme
Brasil, vamos ver que a fala é muito variada.
Até mesmo dentro do próprio estado onde moramos
vamos ver variedades na fala.
Vamos olhar agora outras duas músicas:
Vou colocar aqui um link para você poder saber
um pouco mais sobre as músicas e para que possa ouvi-las também:
Tarefa:
1. Pegue
os trechos das músicas acima e REESCREVA-OS trocando as palavras que você
considera que poderiam estar mais adequadamente escritas. Vamos ver como
ficaria o texto.
Exemplo : Eu di um beijo nela Eu dei um beijo
nela
E chamei pra passear E chamei-a para passear
* Importante
lembrar vocês que existe a liberdade poética para a escrita de músicas, poemas,
contos... Você sabe o que significa LIBERDADE POÉTICA?
Nenhum comentário:
Postar um comentário